日々是合気「合気はコンソメスープ」

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

シチューは具材がゴロゴロしてる
ポタージュは具材のカタチはない
コンソメは澄んで輝いている
合気は透明な力

料理に例えるならコンソメスープ
フランス語でコンソメとは
「完成された」という意味で
濁りは許されない

まさに澄んで輝く合気である

いま練功塾のメンバーは
具材は揃ってきた
すなわち「合気の原理」であり
「3点バランス」「遠心性収縮」そして「合気のカラダ」諸々のスパイスとしての「5:2」「ゴム感」「磁力」「磁気」etc.

素材は揃い合気の準備は出来た
あくまでも下拵えがである

これから本当の仕事がはじまる
丁寧に煮込み丁寧にアクを取り除いていかねばならない

余分なリキミは取り除くべき
「アク」である
素材の野菜も取り除く
コンソメスープの中には形あるものはないのだ

スープとしての液体のみ
しかしスープの中にはたしかに
それぞれの具材の旨味が渾然となり存在する

カタチがあるのはまだ未完成
「原理」「バランス」その他が
渾然一体となりカタチなく透明に
澄んだスープとして完成する

「完成」=「コンソメ」=「合気」となるのだ

知らんけど 
by たけぞう

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • LINEで送る

SNSでもご購読できます。

コメントを残す

*

CAPTCHA